Корзина
51 отзыв
Контакты
Типография Арбуз
Наличие документов
Знак Наличие документов означает, что компания загрузила свидетельство о государственной регистрации для подтверждения своего юридического статуса компании или физического лица-предпринимателя.
+38096308-00-38
+38056798-04-00
+38073444-88-54Telegram+Wassap+Viber
+38066553-12-55+Viber
+38073030-81-00
Маргарита
УкраинаДнепропетровская областьДнепрДом Быта. ул. Короленко 349018
15222577
Карта

Перевод книг на русский

Перевод книг на русский
  • Услуга

от 50 грн.

Перевод книг на русский
от 50 грн.
УслугаПеревод книг на русский
+38096308-00-38
  • +38056798-04-00
  • +38073444-88-54 Telegram+Wassap+Viber
  • +38066553-12-55 +Viber
  • +38073030-81-00
+38096308-00-38
  • +38056798-04-00
  • +38073444-88-54 Telegram+Wassap+Viber
  • +38066553-12-55 +Viber
  • +38073030-81-00
  • График работы
  • Адрес и контакты
возврат товара в течение 14 дней по договоренности

Перевод книг на русский

 

Перевод книг на русский в Днепре

Наша компания не первый год работает в сфере переводов. Сегодня технический перевод книги на русский язык является распространенной услугой, так как из-за границы привозят множество техники, оборудования, продуктов, лекарств и прочих товаров, документация которых написана на иностранном языке. Решить проблему можно с помощью нашего штата профессионалов. Заказ может выполняться как в письменном, так и устном варианте, по пожеланию клиента.

Кроме технической документации (инструкции, справочные материалы, чертежи и схемы) квалифицированные сотрудники работают с:

· финансовыми и юридическими документами (контракты, банковская документация, бизнес-планы, договоренности, законы и др.);

· художественной литературой (книги, статьи, расскажи, поэзия, проспекты и др.) через сайт переводов книг;

· медицинской документацией (руководство к оборудованию, медицинская литература, статьи, брошюры и различные исследования);

· учебными материалами;

· личными документами и др.

Каждая группа имеет не только свои особенности в содержании, но и в стоимости. На последнюю влияют такие моменты:

· срочность;

· рукописный, печатный или электронный текст;

· апостиль;

· вычитка и редакция;

· верстка и дизайн.

Даже если необходимо выполнить перевод целой книги в несколько сотен страниц, не стоит переживать, ведь итоговая цена привлечет своей доступностью. Имея в наличии интересную книгу, но не имея возможности ее прочесть из-за незнания иностранного языка, рекомендуется отнести ее бюро переводов. В этом случае переводчики смогут выполнить работу качественно, то есть без потери авторского стиля и всей сути написанного.

Чтобы убедиться в идеальности работы, ознакомьтесь сперва с переводом одной страницы. Такой подход позволяет нашим клиентам изучить качество перевода и стиль изложения еще до получения полностью готового заказа.

Если же вам понадобилось издать перевод книги, то с этим вопросом также следует обратиться к нам. Этим делом занимается отдельная группа специалистов, так как процедура достаточно сложна и требует особого внимания, чтобы выполнить всю работу в соответствии с действующим законодательством нашей страны.

Умеренные цены, высокое качество результата, а также оперативность работы – это основные преимущества нашей компании. Высокая репутация и конкурентоспособность обуславливается положительными отзывами клиентов. 

Типография Арбуз, возле ЦУМа на Короленко 3, Днепропетровск

http://arbuz.in.ua

066-55-312-55

096-308-00-38

073-030-81-00

073-444-88-54

056-798-04-00

7984722@gmail.com

facebook twitter
Характеристики
Основные атрибуты
Языквсе
Перевод медицинских текстовДа
Перевод технических и научных текстовДа
Перевод финансовых и экономических текстовДа
Перевод юридических текстов и документовДа
Перевод тендерной документацииДа
Перевод деловой документацииДа
Перевод IT-текстовДа
Перевод рекламных текстовДа
Перевод художественных текстовДа
Информация для заказа
  • Цена: от 50 грн.
Отзывы об услуге