Продавець arbuz.in.ua розвиває свій бізнес на Prom.ua 9 років.
Знак PRO означає, що продавець користується одним з платних пакетів послуг Prom.ua з розширеними функціональними можливостями.
Порівняти можливості діючих пакетів
Bigl.ua — приведет к покупке
Кошик
1254 відгуків

Добрий день, напишіть будь ласка свій номер телефону і менеджер набере Вас і проконсультує в робочий час.

+380 (96) 308-00-38
Друкарня Кавун у Дніпрі
Кошик

Перевод книг на русский

Перевод книг на русский

Перевод книг на русский

 

Перевод книг на русский в Днепре

Наша компания не первый год работает в сфере переводов. Сегодня технический перевод книги на русский язык является распространенной услугой, так как из-за границы привозят множество техники, оборудования, продуктов, лекарств и прочих товаров, документация которых написана на иностранном языке. Решить проблему можно с помощью нашего штата профессионалов. Заказ может выполняться как в письменном, так и устном варианте, по пожеланию клиента.

Кроме технической документации (инструкции, справочные материалы, чертежи и схемы) квалифицированные сотрудники работают с:

· финансовыми и юридическими документами (контракты, банковская документация, бизнес-планы, договоренности, законы и др.);

· художественной литературой (книги, статьи, расскажи, поэзия, проспекты и др.) через сайт переводов книг;

· медицинской документацией (руководство к оборудованию, медицинская литература, статьи, брошюры и различные исследования);

· учебными материалами;

· личными документами и др.

Каждая группа имеет не только свои особенности в содержании, но и в стоимости. На последнюю влияют такие моменты:

· срочность;

· рукописный, печатный или электронный текст;

· апостиль;

· вычитка и редакция;

· верстка и дизайн.

Даже если необходимо выполнить перевод целой книги в несколько сотен страниц, не стоит переживать, ведь итоговая цена привлечет своей доступностью. Имея в наличии интересную книгу, но не имея возможности ее прочесть из-за незнания иностранного языка, рекомендуется отнести ее бюро переводов. В этом случае переводчики смогут выполнить работу качественно, то есть без потери авторского стиля и всей сути написанного.

Чтобы убедиться в идеальности работы, ознакомьтесь сперва с переводом одной страницы. Такой подход позволяет нашим клиентам изучить качество перевода и стиль изложения еще до получения полностью готового заказа.

Если же вам понадобилось издать перевод книги, то с этим вопросом также следует обратиться к нам. Этим делом занимается отдельная группа специалистов, так как процедура достаточно сложна и требует особого внимания, чтобы выполнить всю работу в соответствии с действующим законодательством нашей страны.

Умеренные цены, высокое качество результата, а также оперативность работы – это основные преимущества нашей компании. Высокая репутация и конкурентоспособность обуславливается положительными отзывами клиентов. 

Інші статті
  • Гранти на публікацію книги в Україні
    Гранти на публікацію книги в Україні
    Перш ніж подавати заявку на грант, важливо докладно вивчити вимоги, надати необхідні документи та дотриматися встановлених термінів, щоб збільшити шанси на успіх. Також корисно отримати поради від інших авторів та літературних експертів щодо процесу отримання гранту та складання заявки.
    Повна версія статті
  • Друк на футболках
    Друк на футболках
    Додайте стиль і оригінальність гардеробу з футболками, прикрашеними розумними, веселими або надихаючими написами. Наша друк забезпечить чіткість та довговічність кожної літери, наголошуючи на вашій індивідуальності. Відкрийте для себе світ можливостей з нашою послугою з футболки друку. Ви можете завантажити свій власний унікальний дизайн або скористатися за допомогою наших талановитих дизайнерів. Ми гарантуємо високу якість друку та яскравість кольорів.
    Повна версія статті

Наскільки вам зручно на сайті?

Розповісти Feedback form banner